аксессуары. для эхолотов
 
.
 
Корзина
0 товаров
На сумму 0.00 руб
Интернет-магазин

Какой породы был пес Монморанси в книге " Трое в лодке, не считая собаки"?

В обоих видах искусства и в книге и в кино пса звали одинакого Монморанси и порода у него была Фокстерьер. Если вы у нас впервые: Какой породы был пес Монморанси в книге " Трое в лодке, не считая собаки"? Oleg74 [K] 2 года назад. Лелишна [90K] 2 года назад.

кличка собаки из повести джерома трое в лодке не считая собаки

Полава [K] 2 года назад. Это был веселый фокстерьер по кличке Монморанси. Савояр [K] 2 года назад. Ninaarc [K] 2 года назад. Я, как никто, забочусь о её сохранности", "Нехорошо все время плыть по течению. Гораздо больше удовольствия, напрягая спину, бороться с ним, идти вперед наперекор ему, - по крайней мере мне так кажется, когда Гаррис с Джорджем гребут, а я правлю рулем. История путешествия трёх друзей их четвероногого спутника заканчивается весьма предсказуемо: Целый день им приходится грести под проливным дождём. Сначала они в восторге от такой погоды, и Джей с Гаррисом затягивают песню о цыганской жизни, вечером они играют в карты и ведут беседу о смертных случаях от ревматизма, бронхитов и воспалений легких. Вслед за этим душераздирающая мелодия, исполненная Джорджем на гитаре, окончательно лишает путешественников присутствия духа, и Гаррис начинает рыдать, как ребенок: There we broke down. Harris sobbed like a little child, and the dog howled till I thought his heart or his jaw must surely break. На следующий день любители природы не выдерживают сурового испытания, посланного им погодой, бросают лодку в Пенгборне на попечение лодочника и к вечеру благополучно прибывают в Лондон, где ужин в ресторане примиряет их с жизнью, и они поднимают бокалы за свой мудрый последний поступок: And Montmorency, standing on his hind legs, before the window, peering out into the night, gave a short bark of decided concurrence with the toast. В заключение хочется добавить, что "Трое в лодке, не считая собаки" - прекрасный образец английского юмора, который, кажется, еще не один век будет удивлять и радовать своего читателя. Джерома было два друга — Джордж Уингрейв и Карл Хеншель. Втроем они часто отправлялись на лодках по Темзе и на велосипедные прогулки. Поэтому и сюжет, и герои, и даже окрестности реки, описанные в повести, имеют под собой реальную основу. Ольга Хенчель, Джером, Карл Хенчель, неизвестная дама, Джордж Уингрейв и Эффи Джером, жена Джерома К. Джерома Джером познакомился с Карлом и Джорджем, когда работал клерком в адвокатской конторе. Джордж Уингрейв, послуживший прототипом для Джорджа, тогда работал банковским служащим.

В повести даже не изменено его место работы: Преувеличением было только описание внешности Джорджа — в повести он описан как довольно тучный мужчина, но, судя по фото, это не соответствовало действительности. Но вот место работы Джорджа Джером описал достоверно: Джордж Уингрейв действительно работал в банке, причем всю свою жизнь. Джеромом они познакомились примерно так же, как два других знаменитых англичанина — доктор Ватсон и Шерлок Холмс.

Трое в лодке, не считая собаки

Джером снимал квартиру близ Тоттнем-Корт-роуд, но стоимость аренды несколько ударяла его по карману. Они прожили в одной квартире несколько лет, и при этом остались друзьями на всю жизнь. Дружба их завязалась тоже на почве любви к театру — и позже в эту компанию влился такой же завзятый театрал Хенчель. Джордж Уингрейв остался холостяком, когда несколько разбогател, став управляющим банка, купил собственный дом и прожил в нем до самой смерти. Образ фокстерьера Монморанси занимает особое место в книге — описание его дурных привычек и озорного нрава доставило немало веселых минут многим поколениям читателей. Вот как пишет о нем автор: Но самое удивительное здесь то, что у Джерома в то время не было никакой собаки! И во все путешествия друзья пускались без четвероного друга. Литературные произведения по алфавиту Повести года Юмористические повести Повести Джерома К. Статьи с переопределением значения из Викиданных Википедия: Ссылка на Викитеку непосредственно в статье Статьи со ссылками на Викицитатник. Навигация Персональные инструменты Вы не представились системе Обсуждение Вклад Создать учётную запись Войти. Пространства имён Статья Обсуждение. Просмотры Читать Править Править вики-текст История. В других проектах Викисклад Викицитатник. Parliament generally rushed off to Reading whenever there was a plague on at Westminster; and, inthe Law followed suit, and all the courts were held at Reading. It must have been worth while having a mere ordinary plague now and then in London to get rid of both the lawyers and the Parliament. Горинг на левом берегу реки и Стритли на правом — очаровательные местечки, в которых приятно провести несколько дней. Воды реки до самого Пэнгборна так и манят поплавать в солнечный день под парусом или выехать в лунную ночь на лодке, а окружающий вид очень красив. В Стритли куда приятнее останавливаться, чем в Горинге, если у вас есть возможность выбирать, но сам по себе Горинг достаточно красив и к тому же расположен ближе к железной дороге, что имеет значение, если вы хотите удрать из гостиницы, не заплатив по счёту. Goring on the left bank and Streatley on the right are both or either charming places to stay at for a few days. The reaches down to Pangbourne woo one for a sunny sail or for a moonlight row, and the country round about is full of beauty. Goring is not nearly so pretty a little spot to stop at as Streatley, if you have your choice; but it is passing fair enough in its way, and is nearer the railway in case you want to slip off without paying your hotel bill. Окрестности Горинга и Стритли — излюбленное место рыболовов. Река изобилует щуками, плотвой, угрями, уклейкой, и можно целый день сидеть на берегу и удить.

  • Чем клеят лодки резиновые
  • Налог на лодку во владимирской области
  • Купить удочку на дальний заброс харьков
  • Астрахань рыбалка премиум
  • Некоторые люди так и делают. Но у них ничего не ловится. Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь поймал что-нибудь в Темзе, кроме пескарей и дохлых кошек, а эти создания явно не имеют отношения к рыбной ловле! Он ограничивается замечанием, что Горинг — прекрасное место для рыбной ловли.

    кличка собаки из повести джерома трое в лодке не считая собаки

    Судя по тому, что мне пришлось видеть, я вполне готов поддержать это утверждение. Нет другого места на земле, где вы могли бы больше наслаждаться рыбной ловлей или удить в течение более долгого времени. Некоторые рыболовы приезжают сюда и удят весь день, другие остаются удить на месяц. Вы можете продлить это занятие и удить целый год — разницы не будет. The neighbourhood of Streatley and Goring is a great fishing centre. There is some excellent fishing to be had here. The river abounds in pike, roach, dace, gudgeon, and eels, just here; and you can sit and fish for them all day. They never catch them. I never knew anybody catch anything, up the Thames, except minnows and dead cats, but that has nothing to do, of course, with fishing! There is no spot in the world where you can get more fishing, or where you can fish for a longer period. Some fishermen come here and fish for a day, and others stop and fish for a month. You can hang on and fish for a year, if you want to: Многие считают, что от хорошего рыболова требуется только умение легко, не краснея, врать. Но это глубокое заблуждение. Голое враньё бесполезно, на это способен любой новичок. Обстоятельные подробности, изящные правдоподобные штрихи, общее впечатление щепетильной, почти педантической правдивости — вот что характерно для опытного рыбака.

    Герои и их прототипы: кем были в реальной жизни трое в лодке, не считая собаки

    Some people are under the impression that all that is required to make a good fisherman is the ability to tell lies easily and without blushing; but this is a mistake. Mere bald fabrication is useless; the veriest tyro can manage that. It is in the circumstantial detail, the embellishing touches of probability, the general air of scrupulous—almost of pedantic—veracity, that the experienced angler is seen. Лично я очень люблю шлюзы.

    кличка собаки из повести джерома трое в лодке не считая собаки

    Они так приятно нарушают однообразие гребли. Мне нравится сидеть в лодке и медленно подниматься из прохладных глубин в новые воды, к незнакомым видам, или опускаться, словно покидая мир, и ждать, пока не заскрипят мрачные ворота и узкая полоска дневного света не начнёт всё больше и больше расширяться. И вот прекрасная, улыбающаяся река вся лежит перед вами, и вы снова толкаете вашу лодочку из недолгого заточения в приветливые струи.

    кличка собаки из повести джерома трое в лодке не считая собаки

    For myself, I am fond of locks. They pleasantly break the monotony of the pull. I like sitting in the boat and slowly rising out of the cool depths up into new reaches and fresh views; or sinking down, as it were, out of the world, and then waiting, while the gloomy gates creak, and the narrow strip of day-light between them widens till the fair smiling river lies full before you, and you push your little boat out from its brief prison on to the welcoming waters once again. They are picturesque little spots, these locks. The stout old lock-keeper, or his cheerful-looking wife, or bright-eyed daughter, are pleasant folk to have a passing chat with. You meet other boats there, and river gossip is exchanged. The Thames would not be the fairyland it is without its flower-decked locks. Дорчестер — красивое старинное местечко, приютившееся среди тишины, спокойствия, дремоты. Позднее римляне создали там большой лагерь; укрепления, которые окружали его, теперь кажутся низкими, ровными холмиками. Во времена саксов он был столицей Уэссекса. Город очень древний, некогда он был сильным и большим. А теперь он стоит в стороне от шумной жизни, клюёт носом и видит сны.

    кличка собаки из повести джерома трое в лодке не считая собаки

    Dorchester is a delightfully peaceful old place, nestling in stillness and silence and drowsiness. In Saxon days it was the capital of Wessex. It is very old, and it was very strong and great once. Now it sits aside from the stirring world, and nods and dreams. Просто удивительно, как рано человек может встать, когда ночует на открытом воздухе. It is surprising how early one can get up, when camping out.

     


     
    Магазин "Рыболов -Спортсмен"

    2010 lobzzik.ru - Рыболовные товары, спортивные товары, туристическое снаряжение, литература и видео.